Customer
Translator
Developer
Submit a request
English (United States)
日本語
Sign in
support
Customer
Translator
Developer
Submit a request
English (United States)
日本語
Sign in
Community
Community
Show topics
Show all posts
New post
Show all
All
Planned
Not planned
Completed
Answered
No status
Sort by newest post
Newest post
Recent activity
Votes
Comments
最近半年做翻译觉得身心俱疲。想摆脱这种生活。
jenny
July 10, 2016 04:29
22
comments
0
votes
None
Fuertísimo bajón de trabajos de Español (LA) -> Inglés
Permanently deleted user
July 04, 2016 19:29
21
comments
0
votes
None
Linguisticae : Pourquoi google traduction est-il aussi nul ?
Hugo S
June 30, 2016 08:29
3
comments
0
votes
None
GoCheck For Translators
jnutter1179
June 28, 2016 11:23
7
comments
1
vote
None
碰到明明是专业难度稿子却要选普通翻译的情况怎么办
exculibum
June 21, 2016 12:31
19
comments
1
vote
None
日中测试已经关闭了吗
exculibum
June 20, 2016 12:33
2
comments
0
votes
None
Conta da gengo fez reset??
luis
June 16, 2016 06:19
2
comments
0
votes
None
Anreden
Permanently deleted user
June 09, 2016 19:29
0
comments
0
votes
None
来了好多某天的翻译~
Permanently deleted user
June 09, 2016 07:32
43
comments
0
votes
None
Emplois Fr>En
bigvivien
June 08, 2016 09:39
4
comments
0
votes
None
關於人名地名的翻譯
orochiyash
June 08, 2016 02:12
4
comments
0
votes
None
Tax in Sweden
Martin
June 01, 2016 10:20
18
comments
0
votes
None
Paypal halting operations in Turkey June 6th, 2016
Lara Fernandez
May 31, 2016 09:35
5
comments
2
votes
None
大家的RSS都是几秒更新一次?
491811422
May 27, 2016 03:04
3
comments
0
votes
None
La traducción de "curriculum" sí puede ser "currículo"
juan.garcia.heredero
May 25, 2016 06:31
6
comments
4
votes
None
Use of macrons in long vowels for names and places
shuichi.sakai
May 24, 2016 12:50
3
comments
0
votes
None
FR>DE language pair closing
Megan Waters
May 24, 2016 09:15
0
comments
0
votes
None
[customer name has been edited out due to privacy reasons]-Artikel: Bitte nicht alle Wörter der Artikelüberschrift großschreiben!
klaus Julius Pemmann
May 23, 2016 23:30
3
comments
2
votes
None
Is there work here to be found? (fr-->eng)
Cheryl
May 23, 2016 13:42
3
comments
1
vote
None
Gengo British English-complying publications for reference
Permanently deleted user
May 19, 2016 06:00
1
comment
0
votes
None
Maintain Punctuation or Format Properly
Guston S. Rankin
May 19, 2016 04:52
2
comments
0
votes
None
Problème avec les caractères spéciaux
sebastienarnold
May 12, 2016 19:15
1
comment
0
votes
None
Uso de cursiva y comillas
martacasalsjo
May 12, 2016 10:17
7
comments
0
votes
None
Proof reading and Gengo
liz.bradley-puhr
May 11, 2016 10:40
3
comments
0
votes
None
五一假期过后,稿件量骤减,大家呢?
491811422
May 11, 2016 05:42
37
comments
0
votes
None
Een "wijze" les.
Levi
May 03, 2016 13:05
5
comments
0
votes
None
日中翻譯量
seanchen2016
April 29, 2016 08:53
9
comments
0
votes
None
Eerste twee weken op Gengo
Dennis
April 28, 2016 09:33
10
comments
1
vote
None
怎么都没有工作啊?
wangpai
April 21, 2016 13:28
24
comments
0
votes
None
RSS Feed Reader Mac
Alex
April 21, 2016 08:48
2
comments
0
votes
None
«
‹
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
›
»
Powered by Zendesk