TM とは? 101% とは? mkbnagata 10 コメント 0 なし
On using the "&" symbol and capitalization in German translation Lara Fernandez 2 コメント 3 なし
האם כותבים את שם המספר או את המספר? o.yaron2 1 コメント 0 なし
Brand Names Transliteration Youssef Sifi 3 コメント 0 なし
Standard Test被Reject一次以后所有的语言测试都不能进行了吗? space_swordfish 10 コメント 0 なし
就是否应该举报某些译员向大家讨教 Ch'ü Tsê-t'ien 2 コメント 1 なし
这几天假放得有点活荒啊…… Ch'ü Tsê-t'ien 5 コメント 0 なし
提出ファイルのフォーマット mkbnagata 10 コメント 0 なし
pas assez de travail daniel.pallordet 6 コメント 0 なし
用机翻检查翻译还自信满满地写 revision request 的顾客,你们为什么不直接用机翻呢? Ch'ü Tsê-t'ien 6 コメント 1 なし
I took the pre-test and failed 2/5 right ziyadjohnstone 1 コメント 0 なし
Unprofessional Gengo Services Kor to Eng 1 コメント 2 なし
A costumer requested me a translation on the comments alexxissalazar 4 コメント 0 なし
[For prospective applicants] Welcome – application & instruction details! Lara Fernandez 31 コメント 4 なし
Please consider Transferwise as a possible payment option aardhiroki 4 コメント 12 なし
Edit Jobs genevieve.boily 6 コメント 1 なし
连着拒了 30 多个 Pro 的单子。 Ch'ü Tsê-t'ien 18 コメント 0 なし
Spanish transcription test yosselyn.y.p.n 4 コメント 0 なし
Job queue decreasing very fast lately Thoriel 1 コメント 1 なし
スコアカード Kei K 6 コメント 1 なし
GDPR 20/20 Research 3 コメント 0 なし
New way glossary is displayed + laggy workbench philip.lardot 10 コメント 9 なし
是时候说再见了 Gin 3 コメント 2 なし
Literalidad en la traducción. El semáforo del puente. Tony Sarmiento 0 コメント 1 なし
Edit(編集)案件について margarita 3 コメント 2 なし
Can't upload file for translation using API almostdj 3 コメント 0 なし
大家的 Consistency Score 都涨了吗? Ch'ü Tsê-t'ien 1 コメント 0 なし
Avaliações rigorosas Luís 0 コメント 1 なし
申请酬金支付问题 zhu0605 9 コメント 0 なし
终于有了一次不用申请 Re-review 的非满分 Review Ch'ü Tsê-t'ien 1 コメント 1 なし