How to translate 新感覚表現塗料 into English janalisa 6 comments 0 votes None
Gengo Rekto Zarius 2 comments 1 vote None
Terminologia Nautica smeeko 10 comments 1 vote None
Help me with the translation of "我が徳は日頃の努力で身につける" miguelrene 3 comments 0 votes None
Still waiting for results redoyster106 1 comment 0 votes None
What is the equivalent Arabic meaning for ......... Mohamed Yehia 13 comments 0 votes None
Loose word groups of jobs Lara 16 comments 0 votes None
Weinig werk Jasper 2 comments 0 votes None
Can't take business jobs? Emre Yapar 3 comments 0 votes None
Error..Error..!!! Mohamed Yehia 2 comments 1 vote None
How to improve your translation skills....? Mohamed Yehia 2 comments 3 votes None
Did you know ................ ????!! Hazem 1 comment 1 vote None
Forum Lesson #7: Compound Nouns dharper5 1 comment 1 vote None
Tax payer information Iuliia Sirina 1 comment 0 votes None
The worst translation mistakes!! Khedr 2 comments 3 votes None
How to deal with new vocabularies?! Khedr 3 comments 3 votes None
What about you?!! Khedr 11 comments 3 votes None
Lessons in translation - what would you like to read about? julie 6 comments 2 votes None
weird translation in pre-tests Eileen 1 comment 0 votes None
Previsão para tradução Inglês > Português daniel.rocha 2 comments 1 vote None
May 2013 translators' survey feedback smeeko 2 comments 1 vote None
依頼者とのコミュニケーションについて from Japan 2 comments 1 vote None
Are we going to see any Turkish jobs soon? Cem Yurdakul 9 comments 2 votes None
Forum Lesson #6: Back to basics Ulrike Anderson 0 comments 2 votes None
two questions about English to Chinese translation. jenny 3 comments 2 votes None
Unable to access "★Preferred" English>Korean Standard jobs Bruce Park 4 comments 0 votes None
(ENG-IND) A translation Job that cannot be opened : a system error? redcat_indonesia 9 comments 0 votes None
Комментарии к оценке переводов старшим переводчиком taranenko 7 comments 2 votes None
Quality reviews guivanho 1 comment 0 votes None
Fragmented Jobs jgalamba 3 comments 1 vote None