Drastic reduction on number of incoming jobs Fernando 10 comments 9 votes None
What’s the best book you read in 2020? Katrina Paterson 29 comments 0 votes None
Slow Loading momokennedy 6 comments 0 votes None
Democracy in the QA system Willy 5 comments 7 votes None
スタイルガイド 括弧()と句点について Y_a_m_a 3 comments 3 votes None
Volume di lavoro Maurizio 8 comments 0 votes None
Alguém que traduz PT-BR -> EN? Erik 5 comments 0 votes None
Richiesta di suggerimenti adri.elle 2 comments 0 votes None
How do translate (a climate change emergency)? Tasneem 5 comments -1 votes None
Nonsensical reviews Cris 2 comments 2 votes None
New Meru project rates keiko 22 comments 24 votes None
Penalized for the same mistake Esraa 0 comments 0 votes None
关于新项目的费率问题 Han Zhang 5 comments 1 vote None
Preferred Translator Dani 6 comments 5 votes None
Tax in Sweden Martin 18 comments 0 votes None
A question to translators working in the ES-ENGB pair: Ballmar 1 comment 0 votes None
A look back on 2020 Katrina Paterson 12 comments 5 votes None
The delay of the job approvals Busra 114 comments 13 votes None
Challenges and opportunities for the translation industry in 2021 Katrina Paterson 4 comments 1 vote None
RSS doker 5 comments 1 vote None
formal/informal address - mandatory setting? kvstegemann 18 comments 9 votes None
唉我完蛋了……上传错了文件怎么办 SSG 2 comments 0 votes None
Show us your winter colours! Katrina Paterson 10 comments 2 votes None
Reviews Leo 4 comments 3 votes None
The delay of the job approvals - again. d.s.bakida 7 comments 4 votes None
Re-review *still* being sent to the same reviewer KO 2 comments 12 votes None
Fluxo de trabalho baixo. Ricardo Cidra 9 comments 0 votes None
英日スタンダード案件の報酬について lalala 7 comments 8 votes None
Standard test sondoshany03 5 comments 0 votes None
Updated deadline extension policy Chris 20 comments 3 votes None