カスタマー
トランスレーター
ディベロッパー
お問い合わせフォーム
日本語
English (United States)
サインイン
support
カスタマー
トランスレーター
ディベロッパー
お問い合わせフォーム
日本語
English (United States)
サインイン
コミュニティ
コミュニティ
トピックを表示
すべての投稿を表示
新規投稿
「ステータスなし」を表示
全て
計画済み
未計画
完了
回答済み
ステータスなし
最新の投稿で並べ替え
最新の投稿
最近のアクティビティ
投票
コメント
Rookie Mistake Wiki Challenge (Beginnersfouten 1-10)
Marieke (EN>NL Language Specialist)
2013年05月13日 20:07
2
コメント
1
票
なし
Forum Lesson #3: Pick-up Patterns
Ulrike Anderson
2013年05月08日 21:57
0
コメント
0
票
なし
Cambios en acentuación en la Ortografía de la RAE de 2010
Ariadna
2013年05月08日 16:36
3
コメント
1
票
なし
Are you really taking new PRO translators (for the EN-ESla pair)?
Dexter
2013年05月08日 00:13
1
コメント
1
票
なし
Veel voorkomende spelfout: chic en chique
Marieke (EN>NL Language Specialist)
2013年05月07日 19:42
0
コメント
1
票
なし
Lesje Nederlands: Wanneer gebruik je hele en heel? Wat is het verschil?
Marieke (EN>NL Language Specialist)
2013年05月07日 19:41
0
コメント
0
票
なし
posizioni chiuse per Italian Translators?
cimarelli.stefania
2013年05月07日 15:41
23
コメント
3
票
なし
Espacio entre número y %
adayf
2013年04月26日 19:27
1
コメント
2
票
なし
No jobs available recently
Permanently deleted user
2013年04月24日 15:50
19
コメント
8
票
なし
Problema con una traducción.
Fernando
2013年04月10日 11:18
3
コメント
0
票
なし
Forum Lesson #2: A friend by any other name…
Ulrike Anderson
2013年04月08日 23:25
2
コメント
1
票
なし
Help with translation!
camillayang
2013年04月03日 12:10
0
コメント
0
票
なし
Γενικά και ειδικά...
julie
2013年04月02日 13:15
117
コメント
3
票
なし
How do I get started in the industry?
Craig
2013年04月01日 09:00
4
コメント
4
票
なし
Lesje Nederlands: veelvoorkomende spelfouten
Marieke (EN>NL Language Specialist)
2013年03月31日 20:30
0
コメント
0
票
なし
Traduire $500
bentaye
2013年03月29日 11:54
12
コメント
0
票
なし
Mini Lesson 4 — Social Media e Smartphone: termini specifici
smeeko
2013年03月13日 14:29
8
コメント
2
票
なし
Forum Lesson #1: The en and em of it
Ulrike Anderson
2013年03月07日 23:21
2
コメント
3
票
なし
翻訳依頼本文の文字化けについて
machinery
2013年02月23日 14:37
1
コメント
0
票
なし
Vraag voor Nederlandse vertalers
Marieke (EN>NL Language Specialist)
2013年02月22日 18:15
7
コメント
0
票
なし
Mini Lesson 3 — Maiuscole all’interno di una parola
lauren.gatewood
2013年02月19日 03:13
14
コメント
1
票
なし
Factura
veromh85
2013年02月13日 09:50
3
コメント
1
票
なし
(ENG-IND) Menerjemahkan istilah-istilah bidang IT?
Ryan
2013年02月12日 04:27
4
コメント
5
票
なし
¡Hola! I'm Antonio :)
Tony (EN>ES-LA Language Specialist)
2013年02月05日 05:30
5
コメント
0
票
なし
Γεια σας!
julie
2013年02月04日 04:58
12
コメント
1
票
なし
Hi, I'm Marieke!
Marieke (EN>NL Language Specialist)
2013年02月03日 23:32
2
コメント
0
票
なし
Are we to translate the acronym "CEO" to Spanish (LatAm) if most countries use it that way?
Dexter
2013年02月01日 19:37
1
コメント
0
票
なし
What are the key points to make an agency love you?
annelaure.henri.schneider
2013年02月01日 15:54
6
コメント
2
票
なし
Bonjour a tous! I'm Sonja.
sonjaswenson
2013年02月01日 13:27
8
コメント
0
票
なし
Duits>Nederlands en Nederlands>Duits en Duits>Engels
tim_swillens
2013年01月30日 16:59
1
コメント
0
票
なし
«
‹
41
42
43
44
45
46
47
48
›
»
Powered by Zendesk