reviewable translation info.traducatorautorizat 1 コメント 0 なし
Interpreting ambiguous sentences based on empirical reasoning Zwig 1 コメント 0 なし
Where can we see our job reviews? Alicia L. Alonso 1 コメント 0 なし
Record speeds mkirali 1 コメント 0 なし
AI Project rate? cauthornan22 0 コメント 3 なし
More detailed feedback on Test, please Harrison 4 コメント 0 なし
T-Shirt? :D john.anderson.wn 8 コメント 0 なし
Spanish-English jobs j.linardi.nicol 7 コメント 0 なし
ENTRY TEST Lexi 8 コメント -1 なし
An opinion on the .docx file changes Nicole F. 1 コメント 1 なし
RSS Feed Reader vimkushadi 12 コメント 0 なし
Dashes with or without spaces on either side? Antje 3 コメント 4 なし
Clarification on how to write currencies according to the US English style guide Momoyo 2 コメント 0 なし
spelling errors in original text Elizabeth 1 コメント 0 なし
Spanish > English currently unavailable? Joe Williams 7 コメント 0 なし
Asking for help from native English speaker Zwig 4 コメント 0 なし
PayPal fees jasmina_tarpy 2 コメント 0 なし
What about the pair Languages for taking the test. I cant find my pair :( tem1841 3 コメント -1 なし
Is there work here to be found? (fr-->eng) Cheryl 3 コメント 1 なし
Gengo British English-complying publications for reference juliensimeon_71 1 コメント 0 なし
Maintain Punctuation or Format Properly Guston S. Rankin 2 コメント 0 なし
Proof reading and Gengo liz.bradley-puhr 3 コメント 0 なし
Style guide for UK English mstrayer 5 コメント 5 なし
First time working on excel file momokennedy 2 コメント 2 なし
No space after number for metric units? wrathoftheseals 5 コメント 1 なし
Italics in the workbench, #2 priestleyskye 7 コメント 0 なし
Translating proper names which are made up of (at least some) translatable words. nzanella 0 コメント 3 なし
Conference suggestions? KevanSF 0 コメント 0 なし
Multiple language pairs? KevanSF 13 コメント 3 なし
Any comments for the Pro test? Gerry 5 コメント 4 なし