0

Bonjour

Je suis depuis quelques heures un traducteur Français FR et je suis un peu confus avec les anglicismes.

Généralement en Français CA, les anglicismes sont pas permis, mais en FR je me perds un peu. Du coup, des mots comme showroom sont-ils permis en français FR?

Si vous avez des documents ressources sur le Français FR de façon spécifique, je suis preneur.

Merci

0件のコメント

サインインしてコメントを残してください。