3 simple tips to get a great Gengo translation
Help me, help you.
Share 3-4 important points about your translation job, so both you and the translator are on the same page. What are you translating? Who is your audience? Do you want a casual or formal translation? Adding links to a website or reference material can also help.
Get the right quality.
Choose the right translation level for your needs and remember Gengo doesn’t provide specialist translation. Read our Quality Policy for full details.
Communication is key.
Over the next 24 hours, check your email and be ready to answer any questions. The quicker you can get to the questions, the faster you’ll get your completed translation. If you’ll be away from the computer, it helps to tell the translator via comments