A costumer requested me a translation on the comments alexxissalazar 4 コメント 0 なし
Please consider Transferwise as a possible payment option aardhiroki 7 コメント 14 なし
Edit Jobs genevieve.boily 9 コメント 1 なし
GDPR 20/20 Research 3 コメント 0 なし
New way glossary is displayed + laggy workbench philip.lardot 10 コメント 9 なし
Can't upload file for translation using API almostdj 3 コメント 0 なし
Repetitive English->Chinese Jobs hanzx1992 1 コメント 0 なし
Dashboard seriously failing today davy.martinez 29 コメント 19 なし
Buggy workbench Bobby Knuckles 5 コメント 17 なし
About Rejection and the Review Process from Japan 9 コメント 1 なし
Huge decrease in the number of jobs available after new score system implementation natantwerpen 7 コメント 1 なし
More than 2 points disparity between my displayed quality rating and the average calculated directly from my goCheck scores? Antoine 41 コメント 16 なし
What are the jobs that translators with QS lower than 8 cannot access anymore? gamesofhands 13 コメント 12 なし
A bit of feedback on translation scores and MT Antoine 41 コメント 15 なし
The new way jobs are shown Diego Cavalcanti 25 コメント 1 なし
Sharing translator profile VdeBoer 17 コメント 2 なし
"Consistency Score" 70 コメント 6 なし
Anyone having trouble accessing the Job pages? Ryan 10 コメント 5 なし
New standards for quality of jobs Xavier 5 コメント 5 なし
How to pass pre-test? 01050cn 2 コメント 0 なし
Are new jobs not posted on Saturday and sunday? Rahul Sharma 4 コメント 0 なし
Multiple counting for the same error Zwig 1 コメント 2 なし
"Pending second pass" Andrew 15 コメント 0 なし
Feeder Pro versus Gengo Power Up ltixeire 14 コメント 0 なし
Asking questions within time limit Maisy 4 コメント 0 なし
Feedback from clients Cheryl 1 コメント 0 なし
Slowdown for English - Indonesian pair since the new year Ryan 3 コメント 2 なし
Non-native Japanese audio recording project Lara Fernandez 4 コメント 0 なし
Proofreading test Cheryl 1 コメント 1 なし
Payout date falls on a weekend Cheryl 0 コメント 0 なし