What are the jobs that translators with QS lower than 8 cannot access anymore? gamesofhands 13 コメント 12 なし
A bit of feedback on translation scores and MT Antoine 41 コメント 14 なし
The new way jobs are shown Diego Cavalcanti 25 コメント 1 なし
Sharing translator profile VdeBoer 19 コメント 2 なし
"Consistency Score" 70 コメント 6 なし
Anyone having trouble accessing the Job pages? Ryan 10 コメント 5 なし
New standards for quality of jobs Xavier 5 コメント 5 なし
How to pass pre-test? 01050cn 2 コメント 0 なし
Are new jobs not posted on Saturday and sunday? Rahul Sharma 4 コメント 0 なし
Multiple counting for the same error Zwig 1 コメント 1 なし
"Pending second pass" Andrew 17 コメント 0 なし
Feeder Pro versus Gengo Power Up ltixeire 14 コメント 0 なし
Asking questions within time limit Maisy 4 コメント 0 なし
Feedback from clients Cheryl 1 コメント 0 なし
Slowdown for English - Indonesian pair since the new year Ryan 3 コメント 2 なし
Non-native Japanese audio recording project Lara Fernandez 4 コメント 0 なし
Proofreading test Cheryl 1 コメント 1 なし
Payout date falls on a weekend Cheryl 0 コメント 0 なし
Request ability to resize the translation windows/independently scroll panes raskell.h 2 コメント 6 なし
Reviewer team can work as translators in the same language pair? Ayman Elsayed 0 コメント 0 なし
How often do random reviews take place/ Can translators request reviews of their work? nicola-16 1 コメント 1 なし
Workbench running slowly Marijke 6 コメント 3 なし
. Emilie 0 コメント 1 なし
Is cache not working - again? Raymond 57 コメント 6 なし
Cross-border cultural sensitivity TJ 0 コメント 0 なし
How do get proof that I am employed by gengo.com as a translator? c.train.abc 1 コメント 0 なし
What happened to the English -> Serbian language pair? matejamatic098 1 コメント 0 なし
Review by Language Specialists Jose A. 3 コメント 0 なし
Changes to PayPal payments KevanSF 23 コメント 46 なし
Recurring issues with reviewer #----, pt. 2 Blenheim 1 コメント 2 なし