Pesky Words Miriam H. 2 コメント 6 なし
Un edit da incubo! marina.1986.mp 10 コメント 3 なし
Modifiche del contratto di collaborazione mirko 7 コメント 3 なし
posizioni chiuse per Italian Translators? cimarelli.stefania 23 コメント 3 なし
Mini Lesson 2 — Maiuscole, miniscule e tag HTML Natalia Manidis 1 コメント 3 なし
Mini Lesson 4 — Social Media e Smartphone: termini specifici smeeko 8 コメント 2 なし
Mini Lesson 1 — Accenti e Ortografia Natalia Manidis 15 コメント 2 なし
[WEBINAR 'INTRODUZIONE AGLI STRUMENTI CAT] smeeko 0 コメント 1 なし
Tasse e ricevute lambdavu 27 コメント 1 なし
useful translation tips/links smeeko 1 コメント 1 なし
Posizione dei tag HTML massimiliano.greco1978 3 コメント 1 なし
SSN o ITIN necessari? Paolo.Belluomini 2 コメント 1 なし
Terminologia Nautica smeeko 10 コメント 1 なし
May 2013 translators' survey feedback smeeko 2 コメント 1 なし
Mini Lesson 3 — Maiuscole all’interno di una parola lauren.gatewood 14 コメント 1 なし
Scorecard: dopo quanto tempo diventa disponibile per i nuovi traduttori? marina.1986.mp 2 コメント 0 なし
Volume di lavoro Maurizio 7 コメント 0 なし
Tu, Lei, Voi arulatina 1 コメント 0 なし
Situazione ultimi 3 giorni Mattia 6 コメント 0 なし
Ma i test esistono ancora? Francesco 6 コメント 0 なし
Punteggio molto basso da un ST detsom95 6 コメント 0 なし
RSS Feed Reader Mac Alex 2 コメント 0 なし
Chiarimenti sul mio test standard Mari 2 コメント 0 なし
Chiarimenti sul test di traduzione di livello Avanzato giulia.milazzo 4 コメント 0 なし
Modello W-8BEN sara_cle 5 コメント 0 なし
Notifiche lavori disponibili cripippi 59 コメント 0 なし
Osservazioni sul mio test di traduzione di livello Standard emilianopesare88 18 コメント 0 なし
Correzione di un lavoro: traduzione Pro, voto esageratamente basso claudioromano.93pa 3 コメント 0 なし
parentesi graffe singole Sara 2 コメント 0 なし
Non vedo più nessun lavoro nel feed - sono stato bannato? afranchini 3 コメント 0 なし