21

Hi all! 

I hope you're all doing great :) 

I wanted to take a moment to let you guys know that today is my last day at Gengo -- and what a wild ride it has been!

Those of you who've been around for a long time have probably seen me go from translator, to forum moderator/interim community manager, back to translator, and eventually back to community manager, and then to Experience Lead in a span of no less than 8 years in total (5 in the back office!). You may also know that I started working for Gengo remotely as a freelance translator in JA>EN when I lived in Oujda, a small town in the Moroccan side of the border with Algeria. Oh, how life has changed, as I write these lines from what has been my home for the last 2 years and a half in Yokohama today.

During my years as Community Manager / Experience Lead for Gengo, I devoted all of my efforts to helping our translators understand the vision of the company, while representing your voice internally, bridging the gap between the user and the office, and always tried my best to resolve issues (some bigger, some smaller) as they came. We've agreed and disagreed, but such is life, and it is my hope that, at the end of the day, I've been able to convey to you all my commitment to improving your experience and helping as much as I could, when and where I could. I don't take this experience for granted, and I am grateful to all of you for each and every interaction on here. 

Going forward, Katrina (whom I'm sure you guys already know and love!) will be taking over our forum moderation and Community-related initiatives in full. She's already been doing wonderful work with our social media for months (go follows us if you don't yet!) and I'm sure it'll only get better from here on out! You can reach her directly at katrina.paterson@lionbridge.com but, as always, please continue to bring up technical issues and urgent assistance requests directly with our Support team, as this is the best way for us to keep track of existing bugs and provide prompt assistance.

Once again, thank you all so much for your hard work, dedication, and vibrant energy -- you guys are what makes Gengo amazing! I wish you all the best, and hope that we'll cross paths again one day!

Lara

(For anybody wanting to stay connected, I'm pretty easy to find on LinkedIn :P )

12件のコメント

  • 6
    Avatar
    KevanSF

    Good luck to you Lara! I can't say that I know you well, but in my several communications with you I was always impressed by your caring, your honesty, your fairness, and your efforts to make Gengo a better place for translators!

    Although I'm sad to see you go, I'm also excited for you to take on new challenges as you continue along your path!

    Best wishes!!!

     

     

     

  • 4
    Avatar
    Chris

    Thanks a lot for all the hard work and good luck with your future endeavors! 

  • 4
    Avatar
    carla m.

    Thanks for what you've done for us, Lara. I've been around here for quite a while, and I can attest to everything Kevan said. I wish you all the best, take care:-)

  • 3
    Avatar
    Дарья

    We will miss you! I have been working with Gengo for as few as one year by now, but I have had some opportunities here to appreciate your professional skills and caring attitude towards the community. Thank you, Lara! All the best wishes from me.

    By the way, I live very close to Japan (Vladivostok, Russia), so... if you are here someday, I will be glad to see you! :)

  • 3
    Avatar
    Petra

    We will miss you Lara! I wish you all the best in your future endeavors 

  • 5
    Avatar
    Magda Falcone

    Many thanks for all your hard work, commitment and dedication on Gengo, Lara. I wish you all the best for your new journey and life, in whatever you start to do. I'll miss you and your positive energy very much, and I hope our paths cross again in the near future. Take care of yourself, Magda

    Magda Falconeにより編集されました
  • 3
    Avatar
    Flash-Ost

    Thank you for everything and good luck!

  • 5
    Avatar
    Lara Fernandez

    Thank you all so much :)
    I’ve had a blast working with you all, and will miss you as well.

    If I ever make it to Russia, I’ll make sure to let you know, Дарья :)

  • 3
    Avatar
    d.s.bakida

    Thank you, Lara, and best of luck to you! Just know that everything you did for us was very appreciated!

  • 4
    Avatar
    saralbella
    Noooo, Lara! :) I'm really sad to see you go... whilst I'm really glad about your new journey!
     
    Peeking your Linkedin profile, besides your commitment to yoga (a passion that I was aware of and that we share), I found out all your other professional roles and this added even more value to all you did for us translators. You have been able to embody Gengo's values (great fairness, kind availability, and efficiency) while you have been able to smooth the flaws of the system, making translators life simpler, when not materially for sure morally, making us feel less lonely facing a system that, otherwise, can be pretty impersonal.
     
    So, thank you, thank you, thank you!
     
    Wishing you all the best and hoping to cross your path again soon,
    Arrivederci!
  • 3
    Avatar
    Huong_Pham

    Hi Lara,

    I do hope that you can read this message or I'll blame myself for not being able to write this earlier 😥😥

    It's so sad to see both of you and Olga leave :( For all these years, you've been always a kind, friendly, helpful and adorable person to work with and I'm always appreciate that! I'll surely find you on LinkedIn, so keep in touch!

    My best wishes are with you, wherever the new road takes you! Wishing you good health, good luck, great success and happiness always!

    Take care!

    Best,

    Huong

    Huong_Phamにより編集されました
  • 0
    Avatar
    Sergio

    Best wishes, Lara, and heartfelt thanks for all that you did for us during these years!

    See you somewhere in the digital (or real) world!

サインインしてコメントを残してください。