There are some new collections for building translation memory in my language pair (English to German), in which naturally machine translation cannot be used. However, it seems that the copy and paste function in the workbench has been disabled. I understand that this is an attempt to prevent people from copying the source text into their own translation engines. However, it don't think that this is a good idea at all, as the collections seem to have a lot of links, non-language strings and other non-translatable stuff that I would normally just copy into the target text in order to prevent errors. I consider it an unreasonable demand to expect translators to painstakingly type that kind of strings. I won't even notice my own mistakes as the strings are meaningless to me.
Another problem with these collections is that the context given is, for example, in Russian, and has then been machine translated into English by the originators of the source text themselves, which is why the text does not make a lot of sense. Very unrewarding work, unfortunately.