I have just received an update of your terms and conditions and took the opportunity to look at the full version.
Gengo, as well as some agencies expect translators to accept unlimited liability, so we could potentially be sued for unlimited direct and indirect damages, this could be millions - enough to destroy anybody's business and life?! On the other hand, Gengo, most companies, agencies (including myself) limit their liability or don't accept any.
When I started translating I was unaware of this, but I cannot accept that, neither should any translator, especially people who just earn a few bob on the side.
I would be very interested in why Gengo puts such a clause in their contract.