Often, the top JA > EN translator for the month has translated >100,000 units, sometimes >200,000. For those of you who have achieved such lofty figures, I'm curious to know:
(1) How do you have access to such a high volume? For instance, are you the preferred translator for many customers? Are you on several project teams?
(2) How do you translate so much? For example, do you have a mind-blowing CAT program configuration or highly regimented workflow? Do you only take on certain types of jobs?
I realize there's no much incentive to share the information I'm requesting, but I hope you'll at least throw a few pearls of wisdom to us early-career translators :)