Customer
Translator
Developer
Submit a request
English (US)
日本語
Sign in
support
Customer
Translator
Developer
Submit a request
English (US)
日本語
Sign in
Support
Community
Japanese Forum
New post
Show no status
All
Planned
Not planned
Completed
Answered
No status
Sort by newest post
Newest post
Recent activity
Votes
Comments
Follow
New posts
New posts and comments
シニア翻訳者のレビューについて
from Japan
October 12, 2013 22:58
16
comments
14
votes
None
A suggestion for Gengo regarding ambiguous Japanese texts
janalisa
September 25, 2013 22:04
19
comments
1
vote
None
Common-mistakes?
from Japan
September 21, 2013 02:00
1
comment
0
votes
None
How to translate 新感覚表現塗料 into English
janalisa
September 20, 2013 21:39
6
comments
0
votes
None
Help me with the translation of "我が徳は日頃の努力で身につける"
miguelrene
September 15, 2013 00:04
3
comments
0
votes
None
Loose word groups of jobs
Lara
September 12, 2013 13:09
16
comments
0
votes
None
依頼者とのコミュニケーションについて
from Japan
August 23, 2013 09:26
2
comments
1
vote
None
Fragmented Jobs
jgalamba
July 25, 2013 06:36
3
comments
1
vote
None
What's up with that "うんちの時のおむつ変え”job thats been there since 2010?
derrickdomican
July 22, 2013 13:27
1
comment
1
vote
None
翻訳依頼本文の文字化けについて
machinery
February 23, 2013 14:37
1
comment
0
votes
None
How often do we see English - Japanese translation jobs?
Raita Nakajima
January 08, 2013 08:47
4
comments
0
votes
None
so, what's up with Eng>Jpn pair?
iq521
December 28, 2012 09:43
2
comments
0
votes
None
Strangely addictive
Andrew R.
November 16, 2012 00:21
4
comments
2
votes
None
Becoming a Better Translator
translatrix
November 11, 2012 15:32
6
comments
2
votes
None
Japanese sentence subjects
nexus
October 25, 2012 22:08
1
comment
1
vote
None
What do you do with polite "set phrases"?
bpick
October 24, 2012 02:16
2
comments
0
votes
None
A quick hello
bpick
October 24, 2012 02:09
1
comment
0
votes
None
Has anyone found a good way to translate 宜しくお願いします into English?
mromaine
January 15, 2012 03:54
8
comments
0
votes
None
«
‹
1
2
3
4
5
Powered by Zendesk