Explore our Portuguese language community! Join discussions on Portuguese translations and expressions. We encourage you to ask questions and share your thoughts here, while also exploring the articles crafted by our language specialists. Don't forget to click "Follow" for updates!

Recursos de aprendizagem e de tradução [Inglês- Português (PT)]. Sara (EN>PT Language Specialist) 0 comments 4 votes None
Como evitar as armadilhas da tradução automática em projetos de pós-edição (EN>PT-BR) Thiago (EN>PT-BR Language Specialist) 0 comments 7 votes None
Principais erros de tradução no par linguístico EN-PT (PT) — Retrospetiva de dezembro de 2022 e janeiro de 2023 Sara (EN>PT Language Specialist) 0 comments 13 votes None
“Erros de principiante” (ou amador) — o que não fazer! Sara (EN>PT Language Specialist) 2 comments 13 votes None
Principais lapsos de tradução no par linguístico EN–PT (PT) - Retrospetiva de setembro de 2021 Sara (EN>PT Language Specialist) 2 comments 12 votes None
Principais lapsos de tradução no par linguístico EN-PT (PT) — Retrospetiva de agosto de 2022 Sara (EN>PT Language Specialist) 0 comments 11 votes None
Principais erros de tradução no par linguístico EN-PT (PT) — Retrospetiva de março de 2023 Sara (EN>PT Language Specialist) 3 comments 10 votes None
Principais erros de tradução no par linguístico EN-PT (PT) — Retrospetiva de fevereiro de 2023 Sara (EN>PT Language Specialist) 0 comments 10 votes None
Principais lapsos de tradução no par linguístico EN–PT (PT) — Retrospetiva de julho de 2022 Sara (EN>PT Language Specialist) 0 comments 10 votes None
Principais erros de tradução no par linguístico EN-PT (PT) — Retrospetiva de outubro de 2022 Sara (EN>PT Language Specialist) 0 comments 9 votes None
Principais lapsos de tradução no par linguístico EN–PT (PT) – Retrospetiva de setembro de 2022 Sara (EN>PT Language Specialist) 0 comments 9 votes None
Evitar as armadilhas de tradução aprendendo com os erros do passado! Sara (EN>PT Language Specialist) 0 comments 8 votes None
Principais erros de tradução no par linguístico EN-PT (PT) — Retrospetiva de novembro de 2022 Sara (EN>PT Language Specialist) 2 comments 8 votes None
Principais lapsos de tradução no par linguístico EN–PT (PT) — Retrospetiva de fevereiro de 2022 Sara (EN>PT Language Specialist) 4 comments 7 votes None
Principais erros de tradução no par linguístico EN-PT (PT) — Retrospetiva de setembro de 2022 (continuação) Sara (EN>PT Language Specialist) 0 comments 6 votes None
Principais lapsos de tradução no par linguístico EN-PT (PT) — Retrospetiva de outubro e novembro de 2021 Sara (EN>PT Language Specialist) 6 comments 6 votes None
Principais lapsos de tradução no par linguístico EN-PT (PT) — Retrospetiva de dezembro de 2021 Sara (EN>PT Language Specialist) 0 comments 5 votes None
English to Portuguese (Brazil) Test Inaccessible cielbleu* 4 comments 5 votes None
Principais lapsos de tradução no par linguístico EN–PT (PT) — Retrospetiva de abril de 2022 Sara (EN>PT Language Specialist) 0 comments 4 votes None
Principais lapsos de tradução no par linguístico EN–PT (PT) — Retrospetiva de junho de 2022 Sara (EN>PT Language Specialist) 2 comments 3 votes None
Com que frequência devemos utilizar palavras estrangeiras em traduções para português? Sara (EN>PT Language Specialist) 0 comments 3 votes None
Dúvida linguística - “Iniciar sessão” vs. “Iniciar uma sessão” Nelson Bras 6 comments 3 votes None
Announcing our new LS initiative! Katrina Paterson 0 comments 3 votes None
Principais lapsos de tradução no par linguístico EN–PT (PT) — Retrospetiva de maio de 2022 Sara (EN>PT Language Specialist) 2 comments 2 votes None
Trabalho disponíveis Bruno Gomes 8 comments 1 vote None
Volume of jobs carolsignorini 26 comments 1 vote None
Portuguese/English -When it'll be available? biia.quintao 1 comment 1 vote None
Previsão para tradução Inglês > Português daniel.rocha 2 comments 1 vote None
What happened to English -> Portuguese pair? Nick Gray 11 comments 1 vote None
Acordo Ortográfico Marta 5 comments 1 vote None