Tipps zum Übersetzen von Englisch nach Deutsch - Teil 14: Übersetzungs-Minenfelder erkennen und umgehen – was die gesammelten Erfahrungen lehren Oliver (EN>DE Language Specialist) 0 comments 10 votes None
Ist der Oliver zu strikt? robertsam 62 comments 1 vote None
Tipps zum Übersetzen von Englisch nach Deutsch - Teil 4: Von Punkten und Strichen Oliver (EN>DE Language Specialist) 16 comments 13 votes None
Studentenrabattportal: Begriffe Chris 14 comments 1 vote None
Wie macht ihr das mit den Dollar Auszahlungen? volgar93 13 comments 0 votes None
Where did all the translations go...? liz.bradley-puhr 13 comments 2 votes None
So-called second passes Heyke 12 comments 2 votes None
Wie soll ich den Namen eines Filmes uebersetzen? kistengeist224 9 comments 0 votes None
Das Verhalten einiger Übersetzer hier... eb.dalet 9 comments 0 votes None
Tipps zum Übersetzen von Englisch nach Deutsch - Teil 11: Kann das so bleiben? Oliver (EN>DE Language Specialist) 8 comments 13 votes None
Versteuerung michael_gengo 7 comments 0 votes None
Tipps zum Übersetzen von Englisch nach Deutsch - Teil 2: Kleinigkeiten mit großer Wirkung Oliver (EN>DE Language Specialist) 6 comments 9 votes None
Collection unavailable Margot 6 comments 0 votes None
Are there jobs I'm missing? Or is there just no work? nancyltwilley 6 comments 0 votes None
Wann Zahlen ausschreiben? alexandra.schuetz13 4 comments 0 votes None
Keine deutschen Tests verfügbar gongfumaniac 4 comments 0 votes None
Pro-Test Frustration volgar93 4 comments 1 vote None
Amara rwaiblin 4 comments 0 votes None
Shopping Support / Product Ratings johann.huck 3 comments 1 vote None
Job Reviews rwaiblin 3 comments 0 votes None
[customer name has been edited out due to privacy reasons]-Artikel: Bitte nicht alle Wörter der Artikelüberschrift großschreiben! klaus Julius Pemmann 3 comments 2 votes None
Rechnungen? SamyMar 3 comments 1 vote None
Stilfrage - Style Guide oder Kundenvorgabe? dmueller4 3 comments 0 votes None
Tipps zum Übersetzen von Englisch nach Deutsch - Teil 7: Eine Frage des Gefühls Oliver (EN>DE Language Specialist) 2 comments 12 votes None
Nonsensical reviews Permanently deleted user 2 comments 2 votes None
Rechnungen für Steuer ninagruending 2 comments 0 votes None
On using the "&" symbol and capitalization in German translation Lara Fernandez 2 comments 3 votes None
Fehlende Vorgaben in dem Übersetzungsleitfaden Antje 2 comments 0 votes None
Auszahlung in USD von PayPal auf ein Fremdwährungskonto paul.gissel 2 comments 1 vote None
Delayed payments - verzögerte Auszahlung wegen Paypal-Problem? Brueggehofe 2 comments 0 votes None