Customer
Translator
Developer
Submit a request
English (US)
日本語
Sign in
support
Customer
Translator
Developer
Submit a request
English (US)
日本語
Sign in
Community
Community
Show topics
Show all posts
New post
Show all
All
Planned
Not planned
Completed
Answered
No status
Sort by votes
Newest post
Recent activity
Votes
Comments
Mini Lesson 1 — Accenti e Ortografia
Natalia Manidis
October 16, 2012 02:43
15
comments
2
votes
None
What's the most important piece of advice for a new translator?
Natalia Manidis
April 30, 2012 10:08
17
comments
2
votes
None
Challenges and opportunities for the translation industry in 2021
Katrina Paterson
January 18, 2021 08:19
3
comments
1
vote
None
RSS
doker
January 14, 2021 07:59
5
comments
1
vote
None
Scoring system is flaud
Esraa
December 28, 2020 02:27
8
comments
1
vote
None
Negative score for the same translation twice
fabio.sticca
December 17, 2020 20:20
4
comments
1
vote
None
Aquí no decimos vehículo, decimos auto (o de los acortamientos)
Alfonso
November 30, 2020 13:30
0
comments
1
vote
None
案件審査の言語スペシャリストのおっしゃることと、スタイルガイドとの、どちらに従えばいいですか?
mkbnagata
November 17, 2020 11:15
3
comments
1
vote
None
Studentenrabattportal: Begriffe
Chris
November 12, 2020 14:08
14
comments
1
vote
None
通常Edit案件の第1段階の翻訳には品質調査が行われない件について
yt5858
September 29, 2020 15:23
7
comments
1
vote
None
No available jobs
hin
September 01, 2020 13:31
3
comments
1
vote
None
What skills do we need for a digital future?
Katrina Paterson
August 31, 2020 09:17
8
comments
1
vote
None
Are there jobs available that don't pass through the RSS?
Cheryl
June 23, 2020 20:23
8
comments
1
vote
None
账户 / 帐户 Gengo自己都写错了
Blake D
June 18, 2020 04:22
1
comment
1
vote
None
¿No hay trabajo disponible de español a ingles?
rene-2408
June 07, 2020 01:25
2
comments
1
vote
None
¿No hay trabajos para Spanish (Spain) > English?
Ronaldo Teran
May 15, 2020 15:43
2
comments
1
vote
None
No hay trabajos en Español latino-Inglés
denise.lagos
April 15, 2020 04:15
7
comments
1
vote
None
disgusting 1099 issue
christinesun86
March 11, 2020 23:04
3
comments
1
vote
None
What are your favorite translation/language-related tools and why?
Lara Fernandez
January 20, 2020 08:06
9
comments
1
vote
None
Collections that seem to be missing
nicolevanden
December 05, 2019 16:12
28
comments
1
vote
None
How do you translate (doorbuster deals)?
Tasneem
November 30, 2019 18:58
4
comments
1
vote
None
Translation of some terms that became common in nowadays projects
M. Yahia Morsy
November 17, 2019 00:37
2
comments
1
vote
None
A bit anxious about whether my submission went through...
kinobori.translations
November 13, 2019 11:46
3
comments
1
vote
None
Font color too light
phil
August 19, 2019 04:41
1
comment
1
vote
None
No Jpn-Eng jobs?
JapanZone
June 24, 2019 08:58
1
comment
1
vote
None
Workbench又出現已保存(saved)但實際上沒保存到的錯誤了...
Y.L.
May 17, 2019 04:44
4
comments
1
vote
None
Tell us more about your Gengo experience!
Lara Fernandez
May 14, 2019 05:10
9
comments
1
vote
None
就是否应该举报某些译员向大家讨教
Ch'ü Tsê-t'ien
May 01, 2019 22:25
2
comments
1
vote
None
用机翻检查翻译还自信满满地写 revision request 的顾客,你们为什么不直接用机翻呢?
Ch'ü Tsê-t'ien
April 16, 2019 09:32
6
comments
1
vote
None
Edit Jobs
genevieve.boily
March 29, 2019 14:07
9
comments
1
vote
None
«
‹
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
›
»
Powered by Zendesk