support
Customer
Translator
Developer
Submit a request
English (US)
日本語
Sign in
Community
Community
Show topics
Show all posts
New post
Show all
All
Planned
Not planned
Completed
Answered
No status
Sort by votes
Newest post
Recent activity
Votes
Comments
New rates
kvstegemann
November 18, 2016 14:19
24
comments
4
votes
None
[注意]同時要求繁體和簡體中文譯文的顧客
N
October 11, 2016 06:58
9
comments
4
votes
None
La traducción de "curriculum" sí puede ser "currículo"
juan.garcia.heredero
May 25, 2016 06:31
6
comments
4
votes
None
Polish to English (British) jobs
Megan Waters
March 08, 2016 01:48
7
comments
4
votes
None
Effectively communicating with customers while maintaining deadlines
locksleyu
January 26, 2016 01:51
6
comments
4
votes
None
Gengo Facebook Page
C Nascimento
November 17, 2015 15:59
0
comments
4
votes
None
Review process inquiry
momokennedy
October 11, 2015 15:13
5
comments
4
votes
None
Should have Gengo'd it!
Eutah Mizushima
October 05, 2015 09:15
8
comments
4
votes
None
Important announcement: account security and phishing email
Megan Waters
September 29, 2015 00:49
8
comments
4
votes
None
Any comments for the Pro test?
Gerry
August 04, 2015 15:55
5
comments
4
votes
None
Leaving the Forum Moderator position
Lara
December 30, 2014 10:50
6
comments
4
votes
None
Standardized comments to customers for common situations
Michael Haley
November 27, 2014 15:40
11
comments
4
votes
None
Forum Lesson #11: that/which does not kill us…
Ulrike Anderson
May 12, 2014 19:31
0
comments
4
votes
None
Quiz Up project - Russian thread
ivankorotkiy
March 26, 2014 13:07
62
comments
4
votes
None
Panduan Penerjemahan Istilah Teknologi Informasi
anzhyo
October 02, 2013 00:19
16
comments
4
votes
None
Tests para traductores de inglés a español
Lara
October 01, 2013 09:46
26
comments
4
votes
None
Γενικά και ειδικά...
julie
April 02, 2013 13:15
117
comments
4
votes
None
How do I get started in the industry?
Craig
April 01, 2013 09:00
4
comments
4
votes
None
What are your favorite online learning resources?
Natalia Manidis
March 26, 2012 05:24
3
comments
4
votes
None
Isn't it better that language specialists/reviewers input their translation/explanation for the those marked error?
Bonnie
August 31, 2019 16:04
4
comments
3
votes
None
[For prospective applicants] Welcome – application & instruction details!
Lara Fernandez
April 03, 2019 07:27
31
comments
3
votes
None
翻译讨论与交流 ——自由译者的风险管理
lotusgrass
February 15, 2019 12:19
8
comments
3
votes
None
POURQUOI EST CE QUE JE SUIS DOUBLEMENT PUNI ???
Rody
January 30, 2019 10:24
0
comments
3
votes
None
Présentation d'une LS et notre démarche ! :-)
berangerechevallier
April 17, 2018 12:19
4
comments
3
votes
None
翻訳レッスン(2):難しい案件への対応
chikara.shimizu
April 13, 2018 05:11
0
comments
3
votes
None
Preguntas sobre gengo
gpaveterano112
March 31, 2018 19:04
5
comments
3
votes
None
翻訳レッスン(1):カタカナ語
chikara.shimizu
March 29, 2018 08:29
0
comments
3
votes
None
Workbench running slowly
Marijke
January 16, 2018 12:13
6
comments
3
votes
None
从分数9.2到被直接取消翻译资格
Hang XIAO
November 16, 2017 05:56
42
comments
3
votes
None
Why are some jobs cut into pieces?
Andrew
May 16, 2017 02:44
4
comments
3
votes
None
«
‹
1
2
3
4
5
6
7
8
›
»
Powered by Zendesk