关于向Gengo客户提供支付宝付款选项 Permanently deleted user 9 comments 21 votes None
10年も変わらない報酬 Lattice 1 comment 17 votes None
シニア翻訳者のレビューについて from Japan 16 comments 17 votes None
誤訳について Shiori (EN>JA Language Specialist) 1 comment 15 votes None
Tips on translating in German to English part 12 Sarah (DE>EN language specialist) 14 comments 14 votes None
Monthly Common Mistakes (5) Huong (EN>VI Language Specialist) 0 comments 14 votes None
Monthly Common Mistakes (10) Huong (EN>VI Language Specialist) 2 comments 13 votes None
Principais erros de tradução no par linguístico EN-PT (PT) — Retrospetiva de dezembro de 2022 e janeiro de 2023 Sara (EN>PT Language Specialist) 0 comments 13 votes None
Tipps zum Übersetzen von Englisch nach Deutsch - Teil 11: Kann das so bleiben? Oliver (EN>DE Language Specialist) 8 comments 13 votes None
Tips on translating in German to English part 16 Sarah (DE>EN language specialist) 0 comments 13 votes None
“Erros de principiante” (ou amador) — o que não fazer! Sara (EN>PT Language Specialist) 2 comments 13 votes None
Tipps zum Übersetzen von Englisch nach Deutsch - Teil 8: Wie konnte das passieren? Oliver (EN>DE Language Specialist) 0 comments 13 votes None
Tips on translating in German to English part 9 Sarah (DE>EN language specialist) 2 comments 13 votes None
Tipps zum Übersetzen von Englisch nach Deutsch - Teil 4: Von Punkten und Strichen Oliver (EN>DE Language Specialist) 16 comments 13 votes None
Tips on translating in German to English Sarah (DE>EN language specialist) 1 comment 13 votes None
Errores destacados del mes de septiembre EN>SP (Spain) M 2 comments 13 votes None
Le petit plus qui fait la différence :-) berangerechevallier 1 comment 13 votes None
Web based dedicated RSS reader Alexander 336 comments 13 votes None
Shorter Times to Complete Translations Kevin 18 comments 13 votes None
Tipps zum Übersetzen von Englisch nach Deutsch - Teil 12: Traue dem Autopiloten nicht Oliver (EN>DE Language Specialist) 0 comments 12 votes None
Números y puntuación: una relación difícil Gabriela (EN>ES-LA Language Specialist) 0 comments 12 votes None
Some Commonly Mistakable Terms – “Available” & “Access” Huong (EN>VI Language Specialist) 0 comments 12 votes None
Tipps zum Übersetzen von Englisch nach Deutsch - Teil 10: Ein Blick in Nachbars Garten Oliver (EN>DE Language Specialist) 0 comments 12 votes None
Tipps zum Übersetzen von Englisch nach Deutsch - Teil 7: Eine Frage des Gefühls Oliver (EN>DE Language Specialist) 2 comments 12 votes None
La importancia de la coherencia y la consistencia gramatical, entre otros Noelia (EN-ES Language Specialist) 2 comments 12 votes None
Tipps zum Übersetzen von Englisch nach Deutsch - Teil 6: Englisch, Deutsch und Fachchinesisch Oliver (EN>DE Language Specialist) 0 comments 12 votes None
Tips on translating in German to English part 11 Sarah (DE>EN language specialist) 0 comments 12 votes None
[Training] Re-review process for translators paulina.bednarska 5 comments 12 votes None
Fluidez en la traducción o cuando el orden de los factores afecta al producto Noelia (EN-ES Language Specialist) 2 comments 12 votes None
Tips on translating in German to English part 2 Sarah (DE>EN language specialist) 2 comments 12 votes None