I just got the worst ever review score and shocked that every single review comment does not make any sense and is wrong. The suggested translations were just the similar words with the exactly same meaning and some of them were way off considering the context. The thing is that I know and understand the contents and I've been translating for the same client for a while so I'm using the consistent terms and tone.
Of course, this is not my first time that I do not agree with the review comments, but after couple of experiences, I've realized that it is not worth my time and effort to fight back as you can't really talk to the actual reviewer or discuss the matter. However, this time, I felt insulted as a translator. This review was purely intented to disqualify and kick me out of Gengo, not to help me as a collegue or to improve the quality.
So, no matter how long I've been working for Gengo and how hard I try to be a good partner to Gengo, I can't build any true relationship with Gengo? I'm not building anything here? This is the limit of the platform?
I wonder how other translators deal with this issue. It is very frustrating.